ZAPPHIRE STUDIOS A strategic dubbing and audiovisual post-production partner for brands, studios and creators entering Latin America.
Zapphire Studios is an independent Latin American-Spanish neutral dubbing and localization company involved in localization services such as translation, recording, mixing, mastering, and audiovisual post-production.
We have actors' talents from all over the Latin American and Spanish region. We always work to provide the best possible service with the greatest passion and dedication. Our talents are always willing to give their best, as well as our internal team of people who are working to make Zapphire Studios what it is today.
At Zapphire Studios, we specialize in providing high-quality dubbing services in the audiovisual industry, ensuring effective communication of products around the world. Our mission is to deliver exceptional and professional dubbing services that exceed our clients' expectations, through a highly trained team committed to excellence in every project. We strive to maintain a personalized and flexible approach at all times, ensuring that each project is unique and tailored to the specific needs of our clients.
Our vision is to become the top choice for customers seeking professional and personalized solutions, offering a wide range of servicesthat meet their needs. To achieve this, we strive to stay at the forefront of the constantly evolving market and its trends, continuously improving our processes and developing new techniques and tools to further enhance the quality of our work.
We offer stereo audio post-production services. Our experts can perform full mixing, sound design, Music and Effects, and reconstruction or creation of additional sound effects, among other services.
Translation of in-game text, Dubbing, voice-over, and subtitling, cultural adaptation, linguistic testing, and quality assurance.
We have actors' talents from all over the Latin American and Spanish region. We always work to provide the best possible service with the greatest passion and dedication.
We offer translation and text adaptation services that are vital aspects of a professional dubbing process, aiming to achieve precise lip-sync or voice-over synchronization.
We have professionals capable of editing video podcasts, promotional videos, corporate videos, YouTube content, and much more.
We offer subtitling services for videos, anime, and movies.
Recent dubbing and localization demos from animation, games and independent productions.
Animation Official Dub
Animation Official Dub
Videogame Dubbing Demo
Chicoxanimacion is an animated storytelling channel
Official Animation Dubbing
Animation Dubbing Demo
Follow new releases, casting calls, behind-the-scenes updates and studio news from the team.
Dubbing, translation, mixing, mastering and audiovisual post-production for stories that need a clear Latin American Spanish voice.
Tell us about your project, deadlines and reference materials. We'll get back to you with the next steps.
Send an e-mail